Поиск
Спонсоры
Предлагаем посетить сайты наших партнёров
широкий выбор квартир недвижимость в киеве в Мариуполепереход по ссылке будет выполнен в новом окне
Админ
Архив рубрики "Книги"
From Dusk till Dawn / От Заката до Рассвета 57
CARLOS I'm sorry to hear that. What were they, psychos? SETH Did they look like psychos? They were fuckin' vampires. Psychos don't explode when sunlight hits 'em, I don't care how crazy they are. КАРЛОС Мне жаль это слышать, они что там психи, что ли? СЕТ Они похожи на психов? Это были вампиры, психи не взрываются когда на них падает солнечный свет, даже если они абсолютно ненормальные. Danny and Manny react to the vampire news by crossing themselves again. CARLOS Oh, Seth,... ДАЛЕЕ...
From Dusk till Dawn / От Заката до Рассвета 56
Kate turns away from the vamps and shoots holes in the wall behind him, Daylight comes through, providing Kate and Seth with a safe, lighted area. The .45's empty. The vamps hiss and scream at the frustration of not being able to get at them. The two survivors hold hands, when... All of a sudden the door to the Titty Twister is pounded on from the outside. The vamps look towards it in horror. From the other side of the door, we hear a voice with a Spanish accent. Кейт выпускает остатки обоймы в стену, Лучи света образуют своеобразный островок света на котором... ДАЛЕЕ...
From Dusk till Dawn / От Заката до Рассвета 55
Scott drops to the ground, picking up the gun. He brings it up to fire. A totally evil Jacob, with only half a face, matches stares with the boy he once called his son. Scott's eyes turn to steel. SCOTT I swear to God, in Jesus Christ's name. Скотт падает на пол, поднимая пистолет. Он встаёт, готовясь стрелять. Скотт смотрит на отца. Его глаза становятся ледяными. СКОТТ Я поклялся именем Бога. He FIRES, sending a holy bullet into Jacob's forehead, creating a hole from which fire shoots out. Jacob's entire... ДАЛЕЕ...
From Dusk till Dawn / От Заката до Рассвета 54
SCOTT (yelling) Why did they block the door again? JACOB (yelling) To keep the daylight out! This is where they sleep! Get to the door! СКОТТ (кричит) Зачем они закрыли окна теперь?! (…заперли дверь снова?) СЕТ (кричит) Что бы скрыться от дневного света! (Здесь они спят! Давай к двери!) Seth tries to get to the front door, when Sex Machine, now a half bat, half devil vamp, about six foot seven, drops from above in front of him. Seth RAMS the stake in its chest. The Sex Machine-thing screams out, LIFTING the hammer... ДАЛЕЕ...
From Dusk till Dawn / От Заката до Рассвета 53
JACOB Kate, we don't have all day, so I'm only gonna count to five. One...two... three... four... KATE Okay, okay, I promise I'll do it! JACOB Not good enough, swear to God. ДЖЕЙКОБ (Кейт у нас нет в распоряжении целого дня, поэтому я только досчитаю до пяти.) Один…два…три…четыре… КЕЙТ Хорошо, хорошо, клянусь именем Бога. ДЖЕЙКОБ Молодец, Скотт время улетает, поэтому теперь считаем до трёх. Один… SCOTT You don't believe in suicide. JACOB It's not... ДАЛЕЕ...
From Dusk till Dawn / От Заката до Рассвета 52
JACOB Well, I say lets tear this place apart for weapons. So when they burst through that door, we'll make 'em wish they never did. SETH I don't give a shit about living or dying anymore. I just want to send as many of these devils back to hell as I can. JACOB Amen. ДЖЕЙКОБ Ну. Давайте посмотрим, может здесь есть оружие. СЕТ Мне уже лично всё равно умру я, или нет, я просто хочу отправить как можно больше этих гадов на тот свет. ДЖЕЙКОБ Аминь. MONTAGE МОНТАЖ The survivors are opening... ДАЛЕЕ...
From Dusk till Dawn / От Заката до Рассвета 51
JACOB Open the door. The door FLIES open. Jacob jumps inside. The door SLAMS shut. Jacob hugs daughter and son. As he hugs them, we see his bloody arm. When he releases them, they can't help but notice. ДЖЕЙКОБ Откройте дверь. Дверь открывается. Джейкоб заскакивает внутрь. Дверь захлопывается за ним. Джейкоб видит дочь и сына, они смотря на его окровавленную руку. Все осознают, что помочь ему нельзя. SETH Did he...? JACOB Yep. Seth explodes, knocking over boxes, busting... ДАЛЕЕ...
From Dusk till Dawn / От Заката до Рассвета 50
Sex Machine lets loose with a maniacal laugh. Hundreds of bat-things fly into the bar. Seth grabs the two kids by the hand and runs for the backroom. Behind the bar, Jacob grabs two pieces of wood from off the ground. Ten bat-things are in hot pursuit of Seth, Kate and Scott, who are RUNNING for their lives. They get to the door of the back room, whip it open, dive in and SLAM it behind them. An ugly, fleshy bat-thing manages to get its head caught in the door as it closes. Kate and Scott PUSH on the door as hard as they can. The bat-thing's head, which is inside, screams, howls and snaps in fury. Секс Машина разражается... ДАЛЕЕ...
From Dusk till Dawn / От Заката до Рассвета 49
Sex Machine looks at Frost, who's acting out his story. The biker is pantomiming fighting and slashing. He's describing all the while, but we can't hear anything. All we hear are many voices, male, female, children saying: VOICES (V.O.) Thirst... Thirst... Thirst... Sex Machine begins looking at the other members of the group in a thirsty way. He stares at each of their necks, closer and closer until he can see the veins on Frost's neck actually pulsating, throbbing, beckoning to him. Sex Machine has turned into a vampire. Секс Машина смотрит на Фроста, который рассказывает свою... ДАЛЕЕ...
From Dusk till Dawn / От Заката до Рассвета 48
SETH I know why you lost your faith. How could true holiness exist if your wife can be taken away from you and your children? Now, I always said God can kiss my fuckin' ass. Well, I changed my lifetime tune about thirty minutes ago' cause I know, without a doubt, what's out there trying to get in here is pure evil straight from hell. And if there is a hell, and those monsters are from it, there's got to be a heaven. Now which are you, a faithless preacher or a mean, mother fuckin' servant of God? СЕТ Я знаю, почему ты потерял веру. Ты думаешь, где же Бог, если твоя жена погибла. Всю... ДАЛЕЕ...

